Сообщения о текстовых ошибках, ошибках перевода

16:21 16.08.2011
Например р5 шмот не Лезвие а Атака.
16:31 16.08.2011
и не Магия а маг атака =D

Еше исправте дух тафари на дух наги
09:11 18.08.2011
1. ?? вместо описания
2. Я так понимаю, что правильное описание - "Соляной столп"
3.Нажмите на изображение для увеличения


Локация - Соляная Шахта (квест Мурркета "Поиск каменной соли")
10:08 18.08.2011
описание эфирного шмота р5 (100 лев) не соответствует, вместо нерушимый, демонический, ведьмин, там пишет (нерушим не помню) улучшенный (демонический), совершенный (ведьмин)в основном это вещи: шлем, перчи, ноги, для поиска по ауку очень не удобно если не знать этой специфики, исправьте пожалуйста на общеизвестные описания
Так задумано разработчиками (в оригинале Enhanced, Advanced), не ошибка перевода.
Андрей, не исключаем возможность ошибки в англ. текстах.
Сообщай по спорным моментам, обсудим.
18:04 18.08.2011
1. ?? вместо описания
2. Я так понимаю, что правильное описание - "Соляной столп"
3.Нажмите на изображение для увеличения


Локация - Соляная Шахта (квест Мурркета "Поиск каменной соли")
Исправлено, скоро должно появиться.
23:35 18.08.2011
Нажмите на изображение для увеличения
Несоответствие названия и вещи.
Нажмите на изображение для увеличения
Книга Джи Брил
11:57 22.08.2011
Исправлено, скоро появится

Цитата: Cообщение от Rurouny
Несоответствие названия и вещи.
Книга Джи Брил
Ищем, попробуем исправить.
13:02 23.08.2011
Нажмите на изображение для увеличения
....убило
13:26 23.08.2011
1)???? вместо описания квеста и названия квеста.
2)Даже не могу предположить что там написано.
3)Нажмите на изображение для увеличения
Локация мардук.
P.S.По квесту нужно убить Мистического Джина Люциуса.

Ответ

Перейти на полную версию форума